Zum Inhalt springen

SF-Fan.de

Science-Fiction Portal

  • Buch
    • Artikel und News
    • Interview
    • Rezensionen
    • Verlagsvorschauen
    • Literaturpreise
    • Autorendatenbank
  • Film
    • Aktuelle Meldungen
    • Kinocharts
    • Filmkritik
    • Kinoposter
    • DVD
    • Fernsehen
    • Klassiker (bis 1990)
  • Comic
    • Neues aus der Comicwelt
    • Comicrezensionen
  • Fandom
    • Neues aus dem Fandom
    • Conberichte
    • Fanzine-Rundschau
    • Con-Foto-Datenbank
  • Spiele
    • Aktuelle Nachrichten
    • Spielekritiken
  • Fiction
  • Lexikon
    • Definition der Science Fiction
    • Übersicht über Science-Fiction-Literaturpreise
    • Autorendatenbank
    • Empfohlene Literatur – eine Leseliste
    • Bibliothek der SF-Literatur
  • Forum
  • Impressum
    • Datenschutzerklärung

Kategorie: Fernsehen

Das Jesus Video – die Verfilmung

3. Dezember 2002 Florian Breitsameter Fernsehen

Die Produktion Die zweiteilige Verfilmung wurde von der Rat Pack-Filmproduktionsgesellschaft von Christian Becker im Auftrag von ProSieben mit einem Budget[…]

Weiterlesen

Mutant X ab Januar 2003 bei RTL II

25. November 2002 Florian Breitsameter Fernsehen

Ab Mittwoch, den 8. Januar 2003, zeigt RTL II 22 Folgen der ersten Staffel der amerikanischen SF-Serie »Mutant X« in[…]

Weiterlesen

ICE PLANET geht in Serie – als Deutsch-Kanadische Koproduktion

23. November 2001 Florian Breitsameter Fernsehen

Die H5B5 Media AG und die kanadische Produktionsfirma Minds Eye Pictures vereinbaren eine 50% Koproduktion der Science Fiction Serie »Ice[…]

Weiterlesen

ENTERPRISE: Zwei Schritte zurück, ein Schritt nach vorne

2. Oktober 2001 Torsten Dewi Fernsehen

Okay okay, ich weiß, was ihr sagen werdet – wenn der Dewi eine neue Trek-Serie bespricht, dann kann das ja[…]

Weiterlesen

Der illustrierte Mann – als TV-Film?

27. Juni 2001 Florian Breitsameter Fernsehen

Die Kurzgeschichtensammlung »The illustrated Man« (dt. »Der illustruierte Mann«) von Ray Bradbury wird vom amerikanischen Scifi-Channel als Fernsehfilm umgesetzt. Das[…]

Weiterlesen

Endlich: Die Voyager ist zuhause!

2. Juni 2001 Florian Breitsameter Fernsehen

Ach, wie hoch waren doch die Erwartungen, als im September 1994 die ersten Details zur neuen Star Trek-Serie VOYAGER bekanntgegeben[…]

Weiterlesen

»Roter Mars« als TV-Verfilmung?

27. April 2001 Florian Breitsameter Fernsehen

Kim Stanley Robinsons vielfach ausgezeichnete Mars-Trilogie umfasst die drei Bände »Roter Mars«, »Grüner Mars« und »Blauer Mars«. Diese Romane erzählen[…]

Weiterlesen

Drachenreiter bleiben am Boden

5. April 2001 Florian Breitsameter Fernsehen

5. April 2001 Die Drachenreiter bleiben am Boden Wie es scheint, ist jetzt auch der zweite Versuch den Science Fantasy-Zyklus[…]

Weiterlesen

»Der Runner« – SF von und bei Pro7

10. Oktober 2000 Florian Breitsameter Fernsehen

Am Donnerstag, den 12. Oktober 2000, zeigt ProSieben um 20.15 Uhr den eigenproduzierten Science-Fiction-Thriller »Der Runner« mit Tim Bergmann, Doreen[…]

Weiterlesen

Farscape

26. September 2000 Florian Breitsameter Fernsehen

TV-Serie, Australien 1999/2000: Der Wissenschaftsastronaut John Crichton landet bei einem Testflug in einem unbekannten Teil des Universums – mitten in[…]

Weiterlesen

Seitennummerierung der Beiträge

«Vorherige Beiträge 1 … 6 7 8 9 10 Nächste Beiträge»

AVENGERS: DOOMSDAY

https://www.youtube.com/watch?v=f17J3AXVK5w

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. -- Blade Runner

RSS Das Science-Fiction-Forum

  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ein Konvertierungs-Satzfehler, und offenbar bekommt der Übersetzer keinen Korrekturabzug ... Passiert aber bei jedem Verlag, selbst wenn du Anmerkungen machst wie etwa "das schreibt sich Lichkönig, nicht Lichtkönig!!", wurscht.Statistik: Verfasst von Uschi Zietsch — vor 29 Minuten
    Uschi Zietsch
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ja, ihr habt recht. Da steht "about 10^11" bzw. "about 10^12". Warum Heyne das nicht hinkriegt ist schon etwas bitter. Wahrscheinlich achten sie mehr auf ihre 106 $ Gewinne.Statistik: Verfasst von Teddy — Gestern 22:26
    Teddy
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Danke fürs Nachschauen, Teddy! Ich habe das als mögliche Ursache durchaus in Betracht gezogen.GIGO-Prinzip halt.Die Merkwürdigkeiten gehen auf Seite 274 weiter.An einer Stelle heißt es: "Jedes [der Wurmlöcher, Anm. SWR] davon strahlt bei ungefähr 1011 Kelvin, ..."Für eine ungefähre Angabe erstaunlich genau. Aber das könnte vielleicht noch angehen.Wenn nicht wenige Sätze später im gleichen Absatz […]
    Naut
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    GrußRalf,dessen Ruhemasse viel zu groß ist,Wobei das Konzept von Ruhemasse und relativistischer Masse in der Fachliteratur kaum noch Verwendung findet. War mir gar nicht klar, bis ich diesen Beitrag in der Wikipedia gelesen habe.Statt zu sagen "meine Ruhemasse ist zu groß" sagt man schlicht "ich bin zu dick".Statistik: Verfasst von Teddy — Gestern 17:26
    Teddy
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Danke fürs Nachschauen, Teddy! Ich habe das als mögliche Ursache durchaus in Betracht gezogen.GIGO-Prinzip halt.Die Merkwürdigkeiten gehen auf Seite 274 weiter.An einer Stelle heißt es: "Jedes [der Wurmlöcher, Anm. SWR] davon strahlt bei ungefähr 1011 Kelvin, ..."Für eine ungefähre Angabe erstaunlich genau. Aber das könnte vielleicht noch angehen.Wenn nicht wenige Sätze später im gleichen Absatz […]
    Shock Wave Rider
WordPress-Theme: Poseidon von ThemeZee.