Zum Inhalt springen

SF-Fan.de

Science-Fiction Portal

  • Buch
    • Artikel und News
    • Interview
    • Rezensionen
    • Verlagsvorschauen
    • Literaturpreise
    • Autorendatenbank
  • Film
    • Aktuelle Meldungen
    • Kinocharts
    • Filmkritik
    • Kinoposter
    • DVD
    • Fernsehen
    • Klassiker (bis 1990)
  • Comic
    • Neues aus der Comicwelt
    • Comicrezensionen
  • Fandom
    • Neues aus dem Fandom
    • Conberichte
    • Fanzine-Rundschau
    • Con-Foto-Datenbank
  • Spiele
    • Aktuelle Nachrichten
    • Spielekritiken
  • Fiction
  • Lexikon
    • Definition der Science Fiction
    • Übersicht über Science-Fiction-Literaturpreise
    • Autorendatenbank
    • Empfohlene Literatur – eine Leseliste
    • Bibliothek der SF-Literatur
  • Forum
  • Impressum
    • Datenschutzerklärung

Kategorie: Fernsehen

Babylon 5: Die 4. Staffel

25. März 2004 Florian Breitsameter Fernsehen

J. Michael Stracyznski schreibt zur 4. Staffel von Babylon 5 folgendes: »Willkommen zur vorletzten Staffel von Spacecenter Babylon 5. In[…]

Weiterlesen

Poster zu »Battlestar Galactica«

7. November 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Am Montag, dem 8. Dezember 2003, präsentiert der amerikanische Sci Fi-Channel seine neue Version von »Battlestar Galactica« als vorerst vierteilige[…]

Weiterlesen

Star Trek Enterprise: The Xindi

11. September 2003 Torsten Dewi Fernsehen

Once more unto the breach… Dreimal Star Trek besprechen (Pilotfilm | 2. Staffel). Noch vor zehn Jahren war das wie[…]

Weiterlesen

»Taken« im Herbst 2003 bei Premiere

17. Juli 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Steven Spielbergs erfolgreiche Science-Fiction-Serie „Taken“ wird in Deutschland zuerst auf Premiere zu sehen sein. Der Pay-TV -Sender sicherte sich die Rechte an[…]

Weiterlesen

Special Unit 2

2. Mai 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Ab 12. Mai 2003 zeigt ProSieben jeweils montags um 20.15 Uhr als Deutschland-Premiere alle 19 Episoden der amüsanten Science Fiction-Serie[…]

Weiterlesen

Stargate: Atlantis – der Startschuß!

9. April 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Im Rahmen seiner Produktionsplanungen für 2004/2005 gab der amerikanische SciFi Channel bekannt, daß man sich nun dazu entschlossen habe, mit[…]

Weiterlesen

TV-Kritik: »Children of Dune« (2003)

16. März 2003 Torsten Dewi Fernsehen

Ich habe lange überlegt, ob ich diesen Review schreiben sollte. Man könnte mir Befangenheit vorwerfen, denn schließlich war ich am[…]

Weiterlesen

Stargate: Drehstart für die Siebte Staffel

26. Februar 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Am 24. Februar 2003 begann die Produktion der siebten Staffel der amerikanischen Erfolgsserie »Stargate SG-1«, die sowohl in den USA[…]

Weiterlesen

Kehrt der Kampfstern Galactica zurück?

19. Februar 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

Der neue Kampfstern Galactica Nachdem sich Bryan Singer („X-Men“, „Die üblichen Verdächtigen“) nach langer Zeit schließlich vergeblich um eine Neuauflage[…]

Weiterlesen

»Children of Dune« (2003)

5. Februar 2003 Florian Breitsameter Fernsehen

5. Februar 2003 James McAvoy über seine Rolle als Leto II In „Children of Dune“ spielt der schottische Darsteller James[…]

Weiterlesen

Seitennummerierung der Beiträge

«Vorherige Beiträge 1 … 5 6 7 8 9 10 Nächste Beiträge»

AVENGERS: DOOMSDAY

https://www.youtube.com/watch?v=f17J3AXVK5w

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. -- Blade Runner

RSS Das Science-Fiction-Forum

  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ein Konvertierungs-Satzfehler, und offenbar bekommt der Übersetzer keinen Korrekturabzug ... Passiert aber bei jedem Verlag, selbst wenn du Anmerkungen machst wie etwa "das schreibt sich Lichkönig, nicht Lichtkönig!!", wurscht.Statistik: Verfasst von Uschi Zietsch — vor 29 Minuten
    Uschi Zietsch
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ja, ihr habt recht. Da steht "about 10^11" bzw. "about 10^12". Warum Heyne das nicht hinkriegt ist schon etwas bitter. Wahrscheinlich achten sie mehr auf ihre 106 $ Gewinne.Statistik: Verfasst von Teddy — Gestern 22:26
    Teddy
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Danke fürs Nachschauen, Teddy! Ich habe das als mögliche Ursache durchaus in Betracht gezogen.GIGO-Prinzip halt.Die Merkwürdigkeiten gehen auf Seite 274 weiter.An einer Stelle heißt es: "Jedes [der Wurmlöcher, Anm. SWR] davon strahlt bei ungefähr 1011 Kelvin, ..."Für eine ungefähre Angabe erstaunlich genau. Aber das könnte vielleicht noch angehen.Wenn nicht wenige Sätze später im gleichen Absatz […]
    Naut
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    GrußRalf,dessen Ruhemasse viel zu groß ist,Wobei das Konzept von Ruhemasse und relativistischer Masse in der Fachliteratur kaum noch Verwendung findet. War mir gar nicht klar, bis ich diesen Beitrag in der Wikipedia gelesen habe.Statt zu sagen "meine Ruhemasse ist zu groß" sagt man schlicht "ich bin zu dick".Statistik: Verfasst von Teddy — Gestern 17:26
    Teddy
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Danke fürs Nachschauen, Teddy! Ich habe das als mögliche Ursache durchaus in Betracht gezogen.GIGO-Prinzip halt.Die Merkwürdigkeiten gehen auf Seite 274 weiter.An einer Stelle heißt es: "Jedes [der Wurmlöcher, Anm. SWR] davon strahlt bei ungefähr 1011 Kelvin, ..."Für eine ungefähre Angabe erstaunlich genau. Aber das könnte vielleicht noch angehen.Wenn nicht wenige Sätze später im gleichen Absatz […]
    Shock Wave Rider
WordPress-Theme: Poseidon von ThemeZee.