Zum Inhalt springen

SF-Fan.de

Science-Fiction Portal

  • Buch
    • Artikel und News
    • Interview
    • Rezensionen
    • Verlagsvorschauen
    • Literaturpreise
    • Autorendatenbank
  • Film
    • Aktuelle Meldungen
    • Kinocharts
    • Filmkritik
    • Kinoposter
    • DVD
    • Fernsehen
    • Klassiker (bis 1990)
  • Comic
    • Neues aus der Comicwelt
    • Comicrezensionen
  • Fandom
    • Neues aus dem Fandom
    • Conberichte
    • Fanzine-Rundschau
    • Con-Foto-Datenbank
  • Spiele
    • Aktuelle Nachrichten
    • Spielekritiken
  • Fiction
  • Lexikon
    • Definition der Science Fiction
    • Übersicht über Science-Fiction-Literaturpreise
    • Autorendatenbank
    • Empfohlene Literatur – eine Leseliste
    • Bibliothek der SF-Literatur
  • Forum
  • Impressum
    • Datenschutzerklärung

Autor: Alexander Pechmann

Sergej Lukianenko – Spektrum

27. Februar 2007 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »??????« Aus dem Russischen von Christiane Pöhlmann Roman, Heyne Verlag 2007 Großformat ISBN 3-453-52233-6, 702 Seiten Preis: 14.- €[…]

Weiterlesen

Iain Banks – Der Algebraist

21. Oktober 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »The Algebraist« Aus dem Schottischen von Irene Holicki Roman, Heyne-Verlag München 2006 ISBN 3-453-2201-X, 800 Seiten, 15 € Iain[…]

Weiterlesen

Gene Wolfe – Mythgarthr 2: Der Zauberer

23. September 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »The Wizard. Book 2 of The Wizard Knight« Fantasy Roman, Hobbit Presse, Klett-Cotta Übersetzung aus dem Amerikanischen von Jürgen[…]

Weiterlesen

Charles Stross – Accelerando

31. August 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »Accelerando« (2005) Roman, Heyne-Verlag Übersetzung aus dem Englischen: Usch Kiausch ISBN 3-43-52195-1, 560 Seiten, 8,95 € »Accelerando« ist nach[…]

Weiterlesen

Robert Charles Wilson – Spin

17. Juli 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »Spin« Aus dem Amerikanischen von Karsten Singelmann Science-Fiction-Roman Heyne Verlag 2006 ISBN 3-43-52200-1 555 Seiten 8,95 Euro Der Kanadier[…]

Weiterlesen

To Ubukata – Kompression

11. Juni 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: ?? Science Fiction-Roman Heyne-Verlag 2006 Titelbild von Dirk Schulz Aus dem Japanischen von Cora Hartwig ISBN 3-453-52176-5, 300 Seiten,[…]

Weiterlesen

Dan Simmons – Olympos

15. April 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: Olympos Roman, Heyne Science Fiction Aus dem Amerikanischen von Peter Robert Umschlaggestaltung: Nele Schütz Design, München Großformat, 956 Seiten[…]

Weiterlesen

Vernor Vinge – Die Tiefen der Zeit

21. März 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »The Collected Stories of Vernor Vinge« Übersetzung aus dem Amerikanischen von Joachim Körber, u.a. SF-Erzählungen Heyne Verlag 2006 ISBN[…]

Weiterlesen

Gene Wolfe – Mythgarthr 1: Der Ritter

15. März 2006 Alexander Pechmann Rezensionen

Originaltitel: »The Knight. Book One of The Wizard Knight« Übersetzt von Jürgen Langowski Fantasy Roman, Klett-Cotta Verlag ISBN 3-608-93775-7 Hardcover,[…]

Weiterlesen

Sheridan Le Fanu: »Schachmatt« – ein viktorianischer Kriminalroman!

9. Dezember 2005 Alexander Pechmann Artikel und News

    Sheridan Le Fanu war einer der erfolgreichsten Autoren des viktorianischen Zeitalters. Seine Geister- und Horrorgeschichten sind auch im[…]

Weiterlesen

Seitennummerierung der Beiträge

«Vorherige Beiträge 1 2 3 4 Nächste Beiträge»

AVENGERS: DOOMSDAY

https://www.youtube.com/watch?v=f17J3AXVK5w

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. -- Blade Runner

RSS Das Science-Fiction-Forum

  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ich lese die deutsche Erstausgabe von 2006.GrußRalfMuss ich mal nachsehen, die habe ich auch.Statistik: Verfasst von Naut — Gestern 17:40
    Naut
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Ich lese die deutsche Erstausgabe von 2006.GrußRalfStatistik: Verfasst von Shock Wave Rider — Gestern 16:07
    Shock Wave Rider
  • Buch • Re: Die Phantastik - Lesechallenge 2026
    3.) ein Buch, das in der Kategorie "Bester deutschsprachiger Roman" oder "Bestes ausländisches Werk" für den Kurd-Laßwitz-Preis 2026 nominiert ist.Alastair Reynolds - Das Schiff der flüsternden Träume(Kann leichte Spoiler enthalten)Die Geschichte beginnt auf einem Segelschiff im 19.(?) Jahrhundert, das im hohen Norden unterwegs ist. Die Besatzung sucht nach einem geheimnisvollen Bauwerk, doch kurz nachdem sie […]
    Ender
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Die Konstruktion 10^3 ist ja bereits ein Kompromiss, der vermutlich aus der Programmierung stammt. Aber es müsste gedruckt immer noch 10³ heißen...Stimmt. Im Medienbereich wird ja noch viel mit Mac gearbeitet.Statistik: Verfasst von Badabumm — Gestern 13:40
    Badabumm
  • Buch • Re: Abt. Textverarbeitung - Die schönsten Übersetzungsschnitzer
    Wie oft landen irgendwelche nichtdruckbare Zeichen bei uns in der Datenbank und bringen dann später Javaprogramme zum Platzen.Tja, meist aus Texten, die jemand aus Apple-Programmen einfügte.Statistik: Verfasst von lapismont — Gestern 13:08
    lapismont
WordPress-Theme: Poseidon von ThemeZee.